Ru Eng
     
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
Карта сайта

Дорогие абитуриенты!

20 июня открывается прием документов для поступления в МГИМ им. А.Г. Шнитке.




Главная / Творческие проекты / Фестиваль "На пересечении прошлого и будущего" / ПРЕСС-ЦЕНТР
 
ПРЕСС-ЦЕНТР
ПРЕСС-ЦЕНТР

ИНТЕРВЬЮ

Интервью

с финалисткой  Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке

Осминкиной Алёной

25.04.2017

— Здравствуйте, Алёна! Вы, как и двое других финалистов, выбрали Концерт №2 для фортепиано с оркестром Д.Д. Шостаковича. Почему Вы сделали такой выбор?

— Просто посмотрела, какие концерты предложены в списке для этого конкурса, и этот мне очень понравился своей жизнерадостностью и позитивным настроем.

— Вам приходилось ранее играть  с оркестром?

— Да, 8 лет назад.

— Если не секрет, что Вы играли?

— Концерт Моцарта, только вторую часть.

— Есть ли разница во впечатлениях, когда ты играешь один и когда ты выступаешь с оркестром?

— Конечно, когда ты один, ты чувствуешь, что только ты владеешь обстановкой, ты её создаёшь. Оркестр и солист — это единый механизм, который работает без перебоя вместе друг с другом.

— В следующем году МГИМ им. Шнитке исполняется сто лет. Что бы вы хотели пожелать?

— Я желаю творческих успехов всем студентам. Педагогам — терпения, институту — дальнейшего процветания. Хотелось бы, чтобы вы продолжали проводить такие же интересные конкурсы.

— Спасибо!


Беседу проводили Екатерина Шелухина и Анастасия Коптева


Интервью с финалисткой

Первого международного конкурса

музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке

Кенчешаовой Салимой

25.04.2017

— Здравствуйте, Салима! Каково Ваше впечатление от работы с оркестром под управлением Игоря Юрьевича Громова?

— Дирижёр он замечательный, мне он очень понравился. Игорь Юрьевич позитивно старается настроить коллектив, дарит хорошее настроение. Дирижёрский жест у него очень ясный. Это был мой первый опыт игры с оркестром. Скажу, что было очень волнительно, но я рада, что получила такой важный для исполнителя профессиональный опыт.

— Манера работы каких дирижёров Вам нравится?

— Я сходила впервые на Юрия Темирканова. Это было что-то потрясающее. Ещё мне нравится Марис Янсонс.

— Хотели бы Вы с ними сыграть?

— Мне кажется, это мечта любого пианиста.

— Вернёмся немного назад. Как Вы оказались в музыкальной стихии и стали пианисткой?

— Всё начиналось, как занятия для общего развития. Это было желание моей мамы.

— Но Вы сейчас не против желания мамы?

— Нет, я уже давно не против, совсем наоборот, тем, кто меня отговаривает, я твёрдо заявляю, что музыка — это моё призвание.

— Не за горами столетний юбилей нашего института. Что бы Вы хотели пожелать?

— Я желаю только процветания, успехов. У вас в институте царит очень дружелюбная атмосфера. В учебных заведениях Москвы такое нечасто встретишь.

— Спасибо!

 

Беседу вели Екатерина Шелухина и Анастасия Коптева


Интервью с участником форума «Пространство звука: проблемы современного творчества», композитором, доктором философии в области музыкальной композиции, членом Союза композиторов России и Лиги израильских композиторов Ильёй Марковичем Хейфецем.

24.04.2017


- Илья Маркович, добрый день!  Вы живете в Тель-Авиве, специально прилетели в Москву на фестиваль?

Да, исключительно на этот фестиваль.

Какие мероприятия удалось посетить?

-
К сожалению, я не смог приехать на весь фестиваль, так как у меня ограничено время пребывания в Москве. Я посетил концерт музыки народных инструментов, также был на концерте в Российской академии музыки имени Гнесиных.

- Расскажите о Ваших впечатлениях.

Впечатления от последнего концерта очень сильные. Я бы сказал, что почти почувствовал себя счастливым. Потому что концерт был подобран очень хорошо –прекрасная музыка и изумительные исполнители, молодые, но при этом – очень профессиональные.

- Вы являетесь популяризатором современной академической музыки. В том числе в своем родном городе – в Омске.

Да, когда я там жил, то проводил ежегодные смотры молодых композиторов – учащихся музыкальных школ.

- Что на Ваш взгляд претерпевает академическая музыка сейчас?

Могу сказать о состоянии академической музыки в целом. Естественно, молодые композиторы, которые в неё приходят, сталкиваются с большими проблемами. Я думаю, что вы и сами чувствуете, что традиции классической музыки, которые в ХХ веке продолжали такие композиторы, как Стравинский, Шостакович, Шёнберг, пришли сегодня к какому-то тупиковому состоянию. Молодые композиторы, которые сегодня выступают на ниве музыкального искусства, считают отличительной чертой современной музыки полный разрыв с классическими традициями. Получается, что если ты порвал связь с классикой, сжег все мосты, то ты современный композитор, который может заниматься спектральной музыкой, сонористической, минималистической, любой, где отсутствует человек. Мне кажется, очень большая опасность состоит в этой прерванной связи, ведь содержание той музыки является определяющим, а не внешним аспектом. Вы знаете, очень многие современные композиторы плохо ознакомлены с классической и романтической техникой, и даже классикой ХХ века- они учатся на современной технике письма. Им этого хватает – пишут оформления к фильмам, театральным постановкам, такая музыка проходит на фестивали, потому что она модерновая, значит будут принимать.

Какие музыкальные направления Вам близки как композитору? К каким мотивам в творчестве любите обращаться? Что Вас вдохновляет?

- Я считаю себя принадлежащим к классическим традициям академической музыки. Для меня в музыке в центре стоит человек и его отношения с окружающим миром, с Богом, природой, человеческой средой. Конкретно своим я считаю продолжение традиций музыки с этническим началом. Сегодня, в век общей глобализации, которая зашла в тупик, люди возвращаются к истокам, своим национальным отличиям, развивая традиции прошлого. Я являюсь приверженцем именно этого направления. Это можно называть как угодно, некоторые говорят, что я впадаю в фольклоризм, но это не так. Я не использую прямые цитаты, скорее стараюсь познать глубину национальной музыки, чтобы понять какие идеи вдохновляли тех композиторов и людей из народа. Сейчас же нет понятия фольклор, считается, что это что-то устаревшее, есть традиционная музыка. И эти традиции нужно сохранять.

Большое спасибо за интересное интервью.


Концерт камерной музыки. 

И. Хейфец, С. Прокофьев, А. Шнитке

24.04.2017

24 апреля 2017 года в Концертном зале МГИМ им. А.Г. Шнитке состоялся Концерт камерной музыки. Вечер начался с вручения призов первого международного конкурса музыкантов-исполнителей им. Альфреда Шнитке в номинации «Камерный ансамбль» ректором института А. И. Щербаковой и женой композитора И. Ф. Шнитке.

  

Музыкальная часть началась с блестящего исполнения Фортепианного квинтета Ильи Хейфеца квинтетом Московской государственной консерватории им. П.И. Чайковского в составе: Александр Тростянский (скрипка), Дмитрий Новиков (скрипка), Илья Гофман (альт), Рустам Комачков (виолончель), Василий Щербаков (фортепиано). Соната для фортепиано № 6 Сергея Прокофьева была вдохновенно исполнена Ольгой Филатовой. Концерт завершился выступлением квинтета Московской государственной консерватории им. П.И. Чайковского в составе: Александр Тростянский (скрипка), Дмитрий Новиков (скрипка), Дмитрий Усов (альт), Рустам Комачков (виолончель), Василий Щербаков (фортепиано). В их исполнении прозвучал Фортепианный квинтет Альфреда Шнитке.

  


ИНТЕРВЬЮ

ИНТЕРВЬЮ
с художественным руководителем и арт-директором
фестиваля в музыкальном доме Альфреда Шнитке

«На пересечении прошлого и будущего»,

 заслуженным артистом Российской Федерации,
заведующим кафедрой дирижерского искусства МГИМ имени А.Г.Шнитке

ИГОРЕМ ЮРЬЕВИЧЕМ ГРОМОВЫМ

25.04.2017

 - Игорь Юрьевич, скажите, пожалуйста, который год мы уже проводим мероприятия, посвященные Альфреду Гарриевичу Шнитке и современной музыке?

- Мероприятия, посвященные Альфреду Шнитке, мы проводим года с 1998-99, а если говорить о Фестивале, то он посвящён не Шнитке. Этот Фестиваль посвящен даже не современной музыке. Другое дело, что он проходит под знаком Шнитке и в нём играется и в том числе и современная музыка. Это всё-таки не одно и то же. Музыка Шнитке – это не современная музыка, это классика ХХ века, а мы уже далеко в ХХI-ом. Уже скоро четверть века живём в ХХI веке, а всё мыслим, что середина ХХ века – это современная музыка. Уже от этого надо уходить. Поэтому и нет в названии Фестиваля слова «современная». Осознанно нет. Более того, если смотреть афишу Фестивальную, то там преобладает музыка не современная, а именно музыка ХХ века. Много Шостаковича, много Шнитке. Всего порядка 40 композиторов. Это всё известные композиторы и многих из них нет. А раз их нет, то это уже музыка несовременная. Шнитке, в данном случае, олицетворяет некое время, некоторый узел, в котором сходятся, как нити, приведшие к его музыке, (так, в частности,  он считал Шостакович одним из своих духовных наставников-композиторов), а, с другой стороны, - направления, которые идут от Шнитке. Какие-то поиски новых путей и в технике композиторского письма, и в образной стихии. Это музыка ХХ-ХХI века. Рахманинов умер в 1943 году, уже тогда, когда Прокофьев и Стравинский и Шостакович написали многие свои шедевры. Ясно, что речь идет о музыке второй половины ХХ века. Мне бы хотелось, чтобы в нашем Фестивале было больше зарубежной музыки второй половины ХХ века, ставшей классикой, но у нас почти не исполняемой. Да и возможностей не так уж много, чтобы её исполнять. Я вот взялся Лигети поиграть, ни одной ноты в России нет. Ни одной! По той простой причине, что есть авторские права, есть сложности свои. Не так много и музыкантов, которые могут это играть, может потому, что запроса на это нет, может, нот нет.

Как Вы добывали ноты, и как Вам удалось привлечь такое содружество музыкантов, задействованных в данном Фестивале?

- Ноты – очень просто. Лигети -  из Германии. Музыканты. . .  Идея привлекательная! К нам из Германии приехали музыканты и из Испании. Вы слышали, какого уровня пианист (речь о Бренно Амброзини). Откликнулась Московская консерватория им. П.И. Чайковского, Ансамбль солистов «Театр новой музыки». Откликнулся Саратов (речь о Саратовской государственной консерватории имени Л.В.Собинова), и он вполне достойно звучал на сцене Дома композиторов. Мы приглашаем, люди откликаются.

- На телеканале «Культура» было интервью с Вами и Ириной Федоровной Шнитке. Как Вы полагаете, какая публика услышит и будет ходить на концерты Фестиваля после телеэфира?

- Кто ж знает!? Для начала уже не плохо, что об этом услышало большое количество людей. И по радио «Орфей» и на телеканале «Культура» ежедневно идёт анонс, что идет такой Фестиваль, проходит и в Саратове, и в Москве. Ирина Федоровна дала интервью газете «Известия». Прикладной задачи дать интервью, чтобы кто-то пришёл на концерт, не было. Хотя бы услышали, что в Институте музыки, носящем имя Альфреда Шнитке, что-то происходит. И это уже не мало, на мой взгляд. Кто придёт? С каждым разом будет приходить больше людей. Я думаю, интерес к этому проявляется. Коллеги приходят. Илья Хейфиц из Израиля прилетел. Это дорогого стоит. Мне наши коллеги из Германии - ректор Дортмундской Хохшуле – сказал, что и у них такое не очень возможно, чтобы разные учебные заведения делали что-то совместно. Такое невозможно. Все конкурируют друг с другом. Да, впрочем, у нас тоже этого хватает, но как-то нам это удалось убедить, уговорить друг друга, чтобы мы «не палки в колёса вставляли», а сотрудничали на уровне института, между кафедрами, между консерваториями, и вообще внутри музыкального сообщества. Сотрудничество для всех пользу, мне кажется, принесёт.

 - В рамках Фестиваля проходит конкурс композиции. Как Вы думаете, из молодых композиторов, участников и победителей конкурса, могут ли вырасти те, чьи произведения на нашем Фестивале будут исполняться в перспективе?

Теоретически всё возможно. Поживём, увидим. Более того, если будут какие-то яркие сочинения и исполнители, я думаю, 23 апреля в Академии имени Гнесиных что-то исполним. Хотелось бы об этом думать. У нас такой прикладной задачи нет, чтобы сейчас появились композиторы, прославившие нас на весь мир или хотя бы на всю страну. Ведь мы этот Фестиваль делаем для самого института, для студентов, для педагогов, чтоб мы научились вместе работать, вместе музицировать, делать проекты. Постараться услышать друг друга. Со сцены – в зале, и наоборот. Обстановка, которая царит сейчас в институте, мне нравится. Везде что-то происходит! Конференция, конкурс, форум, выставки, мастер-классы пианистов, скрипачей и композиторов. . .  Броуновское движение будет приносить пользу институту. Я далёк от мысли, что студентам во время конкурса не дают заниматься, уроки учить. Они и позанимаются, и выучат. Более того, у них есть сейчас время позаниматься, а также почувствовать себя в сообществе, понять, что вокруг происходит нечто интересное временами. У нас везде афиши висят! Студенты гораздо больше пользы получат, если они по мастер-классам походят, на конференцию – имена-то какие! Такое стечение докторов наук! Любой, открывший календарь Фестиваля, найдёт для себя нечто интересное.

Мы теперь не только можем открыть календарь, но и зайти на сайт МГИМ имени А.Г.Шнитке, где можем посмотреть прямую трансляцию, эфиры ректора Анны Иосифовны Щербаковой и председателя жюри конкурса музыкантов-исполнителей Ирины Фёдоровны Шнитке, члена жюри конкурса Рустама Раджаповича Шайхутдинова на радио «Орфей», пресс-релизы концертов, интервью с жюри, исполнителями и зрителями.

Посмотрите, сколько у нас спонсоров: Департамент культуры города Москвы, РГСУ, Издательский дом «Комсомольская правда», телеканал «Россия-Культура», радио «Культура», «Известия». Развиваемся!

- Это прекрасный способ показать музыкальному сообществу, что может наш институт.

- Институт может не только творчески, но и организационно, что не менее важно. Когда мы проводили с Вами декаду Шнитке в 2014 году, это было начало. После декады был первый Фестиваль. Вспомните прошлый год, насколько мы вперёд подвинулись. Уже есть договорённость, что на следующий год Фестиваль будет проходить и в Германии, и в Испании. Фестиваль набирает силу. Вчера звонили из Санкт-Петербурга и просили Камерный Шнитке-оркестр выступить с очень авторитетными немецкими пианистами, потому что эти пианисты, в том числе руководитель Баховского конкурса Инга Розар, сказала, что она будет играть только с Шнитке-оркестром. Это результат нашей открытости. Круги расходятся. Я думаю, что скоро наступит момент, когда не надо будет никого приглашать.

- Мы на Фестивале и на английском языке разговариваем, будет Германия – на немецком. Главное, что у нас есть общий невербальный язык музыки. Возможно это то, что тянет нас к искусству ХХ-ХХI, собирает на конкурсы композиторов и пианистов, притягивает к ученым, обсуждающим на конференции разные проблемы. Расскажите, пожалуйста, об исполнительском конкурсе.

Конкурс называется Первый международный конкурс музыкантов-исполнителей имени А.Г.Шнитке, потому что изначально задумано, чтобы на будущий год это был конкурс не пианистов, а струнников. . .  Конкурс пианистов может повториться через год или два, когда наберутся претенденты. А какие будут номинации на будущий год – это маленькая интрига. Я не буду все секреты раскрывать, но вообще, если уж говорить о Шнитке, то начинать надо было с конкурса, не пианистов, а струнников, потому что для Шнитке главный инструмент – это смычковый инструмент. Сколько у него написано для струнных, и сколько для рояля? Для рояля не так много. Действительно «Вариации на один аккорд», «Импровизация и фуга», «Афоризмы», прелюдии ранние ор.6, концерты фортепианные. А струнной музыки сколько: сонат, концертов, сочинений для скрипки, виолончели, альта?

Лично для себя Вы много новой музыки узнали?

- В этом Фестивале?

- Да.

- Видите ли, в чём дело? Учитывая, что я этот Фестиваль, то всю музыку я прослушал. С этой точки зрения я на Фестивале ничего нового для себя услышать не могу.

- А при подготовке к Фестивалю?

-А это для меня может быть самое интересное! Я конечно знакомлюсь. Вы ж понимаете, прежде чем эти произведения появились, было много других, которые отсеялись. Как я формирую программу оркестра? Сколько всего передумаешь, перемелешь!

- Я благодарю Вас за интервью. Вам желаю сил, вдохновения. Фестиваль в самом разгаре. Я желаю, чтобы Фестиваль приобрёл друзей, почитателей, чтобы он имел резонанс, чтобы у нашего института было интересное будущее, которое будет охватывать и другие географические точки.

профессор кафедры философии, истории, теории культуры и искусства МГИМ имени А.Г. Шнитке, кандидат искусствоведения, академик Международной Академии творчества Елена  Зайцева


ИНТЕРВЬЮ

ИНТЕРВЬЮ С ЧЛЕНОМ ЖЮРИ XII МЕЖРЕГИОНАЛЬНОГО ОТКРЫТОГО ДЕТСКО-ЮНОШЕСКОГО КОНКУРСА ПО КОМПОЗИЦИИ, КОМПОЗИТОРОМ АЛЕКСЕЕМ ВЯЧЕСЛАВОВИЧЕМ ПАВЛЮЧУКОМ

24.04.2017

- Скажите пожалуйста, что Вы заканчивали?

- Саратовскую консерваторию у профессора Брейнинга и ассистентуру-стажировку  в Москве у Подгайца Ефрема.

- Скажите, в каких музыкальных жанрах Вы в большей степени работаете?

- Вообще, я стараюсь писать для разных инструментальных составов и не повторяться, и составы выбирать не самые распространенные. Например, квартет флейт, квартет кларнетов. Это тоже сто раз было, но это не струнный квартет, который уже писали все гении прошлого и настоящего. Мне легче работать, когда состав такой, который не разработан классиками. Есть конечно и симфонические сочинения для оркестра народных инструментов, для духового состава, такая вот разнообразная палитра.

- Скажите пожалуйста, Вашу музыку много исполняют? Если да, то где преимущественно?

- Ну, как сказать, много никогда не бывает много, но я не могу пожаловаться. Практически все сочинения были исполнены, какие-то один раз, какие-то много раз.  Это и в Саратове происходит, и в Москве, в частности, был на Московской осени участником, недавно был на фестивале «Музыка России», и на фестивале «Музыка для народного оркестра» в РАМ имени Гнесиных. Конечно, если бы было это чаще, я был бы этому безумно рад, но, в общем, по нынешним временам, вполне нормально.

- Какой, по вашему мнению, должна быть современная музыка?

- Вряд ли можно дать сразу же какую-нибудь рекомендацию. Я думаю, она должна быть разной. Каждый ищет свои пути, дороги, естественно, опираясь на известные образцы, но в целом я тут совершенно не могу сформулировать какой-то рецепт и не думаю, что это нужно.

- Но Вашим творческим кредом является создание именно той музыки, которая исключает какое-либо подражание?

- Ну, это тоже все не абсолютно, я вам сказал про эти составы. Нет, это не кредо, я хочу писать то, что мне интересно, естественно, пытаюсь формулировать какие-то собственные музыкальные идеи, как, наверное, и любой другой композитор.

- Какого Вы мнения о нашем конкурсе по композиции, какие Ваши впечатления?

То, что конкурс проводится - это само по себе замечательно. Я с детьми работаю на протяжении многих лет и знаю, что для них любовь к конкурсу - довольно полезное дело. Можно и других посмотреть, и себя показать. В этом плане  -  замечательно. Что касается состава участников, то они были разные. Ту оценку, которую выработало вчера жюри совпадает и с моей личной оценкой происходящего, поэтому тут трудно что-то добавить.

- Большое спасибо за уделенное время.

студент 4-го курса колледжа МГИМ имени А.Г. Шнитке Жданов Андрей


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с участником Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке в номинации «Камерный ансамбль» Евгением Мазановым

24.04.2017

- Евгений, здравствуйте. Прежде всего хочу поздравить Вас с выступлением на конкурсе!

-
Спасибо.

- Скажите, это первый международный конкурс, в котором Вы принимаете участие?

-
Да, первый.  

- Что Вам дало участие в конкурсе?

-
Мы подготовили большую программу за довольно короткое время. В первую очередь, участие в конкурсе для меня – это неоценимый опыт. Две сонаты подряд  было сыграть довольно тяжело. К тому же я взял произведение Альфреда Шнитке, которое мало известно – соната для скрипки и фортепиано № 0 op. 8  – и сделал переложение для тромбона.

- Как раз об этом я хотела с Вами поговорить. Почему выбор пал именно на эту сонату?

- Изначально мы хотели сыграть «Сюиту в старинном стиле», но так как это произведение довольно  часто исполняется, стали искать менее известное. Тогда я обратился к камерным сонатам Шнитке,  в первую очередь к виолончельным. На тромбоне часто играют именно переложения произведений для виолончели, так как эти инструменты достаточно близки по регистру. Однако я пришел к выводу, что обе виолончельные сонаты Шнитке невозможно исполнить на тромбоне из-за сложной фактуры. Прослушав все скрипичные сонаты, я наткнулся на его раннюю сонату студенческого периода, которая написана в более романтическом стиле, чем остальные, этим она меня и привлекла. Её несложная фактура позволила сделать переложение для тромбона.


Это Ваш первый опыт собственного переложения произведения?

Да, я сделал его специально для конкурса.

Вы являетесь студентом Московского государственного института музыки имени А. Г. Шнитке. Насколько волнительно было сегодня играть в родном зале?

 - Очень волнительно. Я почти всегда сильно нервничаю на сцене. Однако по сравнению с предыдущими своими публичными выступлениями, я испытывал страх чуть меньше. Думаю, что этот конкурс, как и любой другой, дает важный опыт выступления перед жюри и публикой, который необходим для каждого музыканта.

- Спасибо, что уделили время. Желаю Вам успехов!

Спасибо.

студентка 1 курса института МГИМ имени А.Г. Шнитке Наталья Поддубняк
 


ПРЕСС-РЕЛИЗ

ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ НА НОВЫЙ ЛАД

23.02.2017

День пятый московских событий Фестиваля в музыкальном доме Альфреда Шнитке «На пересечении прошлого и будущего» завершился концертом «По мотивам фольклора». Истоки традиционной музыки народов Евразии сочетались в прозвучавших сочинениях с современными композиторскими техниками и колоритными инструментальными тембрами.

Двигаясь с Востока на Запад, коснемся некоторых произведений.

Японская музыка была представлена сочинением Ясуо Кувахара, написанным для двух мандолин.  Произведение «Rail-Road Song» («Железнодорожная песня») в исполнении Ирины Колосовой и Анастасии Рубиной синтезировала звучание японской цитры кото и ритмы высокой цивилизации, гудение дремлющих вулканов и полиритмию скоростных поездов.  

Сергей Беринский воплотил индийскую рагу в композицию «Semper Majore». Изначально opus предназначался для баяна и гобоя. В его основу положены как ладовые особенности, так и специфика  структуры индийской раги. Сочинение прозвучало в переложении для аккордеона и флейты. Дочь композитора Майя Беринская (флейта) и активный пропагандист его творчества Сергей Осокин  (аккордеон) создали радостную атмосферу восточного ансамблевого музицирования. Аккордеон вибрировал и стонал как ситар.  Флейта парила, словно индийский шёлк на ветру.

Для своих  «Колыбельных песен» для меццо-сопрано, виолончели и камерного оркестра Михаил Броннер, как и в известном вокальном цикле Дмитрия Шостаковича, использовал мотивы еврейской народной поэзии. Цикл состоит из четырех песен: три из них («В поле деревце стоит», «Спи моё дитя», «Мне послали небеса») обращены к сыну – в них преобладает нежное лирическое настроение, а последняя – «Жила-была когда-то сказочка» - имеет трагическое содержание. Колыбельные  прозвучали в авторской версии для домры и фортепиано, специально адресованной композитором домристке Кристине Шарабидзе (партия фортепиано Надежда Аристова). Исполнителям удалось передать всю глубину лирико-трагедийного содержания этого цикла.  

Две сюиты «По мотивам татарского фольклора» Софии Губайдулиной прозвучали в исполнении Ансамбля солистов Национального Академического оркестра народных инструментов имени Н.П. Осипова. Ирина Колосова (домра) и Юлия Неверова (домра-альт) поочередно вели солирующую партию, хотя по замыслу автора, солист должен менять сопрановую домру на альтовую.  Пентатоника, узорчатая мелизматика, тембр гармоники – эти черты татарского фольклора преподнесены автором в оригинальном тембровом прочтении, так как в ансамбле звучали еще  басовая домра, балалайка, щипковые столообразные гусли, баян, флейта и ударные. Многие сочинения Губайдулиной, связанные с  национальным колоритом, имеют черты полистилистики, столь характерной для второй половины ХХ века.

Азербайджанский композитор Фикрет Амиров  говорил: «Я всегда мечтал и мечтаю о том, чтобы азербайджанская музыка звучала во всех уголках земного шара. Ведь по музыке народа судят о нём самом!». В этот вечер прозвучали Шесть миниатюр Фикрета Амирова, а именно: Баллада, Ашугская, Лирический танец, На охоте, Ноктюрн, Токката. Изначально предназначенные для фортепиано, эти пьесы прозвучали в блистательном исполнении Ровшана Мамедкулиева, который переложил их для гитары, близкой по своим выразительным качествам  народному инструменту тару, традиционному азербайджанско-иранской музыкальной культуры.

Русские мотивы в программе концерта были представлены сочинениями Евгения Дербенко «Русские звоны» для домры и фортепиано (Марина Бекетова -  Надежда Аристова), Александра Холминова «Осенняя мелодия» (Артем Крикливый – баян) и Фантазией на тему русской народной песни «Сронила колечко» Михаила Цайгера (Эльвира Донская – балалайка). Колокольные звоны Ростова Великого, осенний пейзаж, судьба покинутой девушки, выраженная в песне, -  все эти звуковые картины и сюжеты впечатлили  слушателей и вызвали у них восторженные аплодисменты.

Завершили  концертную программу два болгарских хоровода. Это «Дайчово хоро», «Ганкино хоро» из Болгарской сюиты Вячеслав Семёнова. Созданные для баяна пьесы прозвучали в переложении для Ансамбля солистов НАОНИР имени Н.П. Осипова.

Японское кото, индийский ситар, татарская гармоника, азербайджанский тар,  русские колокола, домры, балалайка, гусли – тембровые краски этих разнонациональных инструментов используются  в музыке композиторов нынешнего и прошлого – ХХ-го  веков. Примечательно, что такая инструментальная палитра была представлена публике молодыми исполнителями, многие из которых являются студентами, выпускниками, ассистентами-стажёрами, преподавателями и концертмейстерами МГИМ имени А.Г. Шнитке. Среди них –  лауреаты всероссийских и международных конкурсов Кристина Шарабидзе, Марина Бекетова, Надежда Аристова, Артём Крикливый, Эльвира Донская, Роман Хохряков, Анастасия Старчак, Ирина Колосова, Юлия Неверова, Мария Воронцова.

Полиэтнические интонации и ритмы, песни и танцы, архаичные синкретические формы фольклора, претворённые в композиторском творчестве, были доступно и лаконично прокомментированы музыкальным редактором НАОНИР имени Н.П. Осипова, ведущей концерта музыковедом Натальей Берлизовой.

Улыбки исполнителей, радость сотворчества и общения со зрительской аудиторией свидетельствовали о настоящем празднике искусства. Столь разнообразные народы Евразии, чьи культуры были представлены в концерте «По мотивам фольклора», говорили на разных языках. Но язык музыки объединил их, и был понятен без перевода.

профессор кафедры философии, истории, теории культуры и искусства МГИМ имени А.Г. Шнитке,  кандидат искусствоведения, академик Международной Академии творчества Елена Зайцева


ИНТЕРВЬЮ С ЛАУРЕАТОМ II СТЕПЕНИ

XII МЕЖРЕГИОНАЛЬНОГО ОТКРЫТОГО ДЕТСКО-ЮНОШЕСКОГО

КОНКУРСА КОМПОЗИЦИИ

ДМИТРИЕМ ЗЕЛИЧЕНКОМ

23.04.2017

 - Представься, пожалуйста.

 - Здравствуйте, меня зовут Дмитрий Зеличенок, мне 11 лет.

- Ты участвуешь в нашем конкурсе впервые?

- Нет, я участвую уже в третий раз.

 - С чего началось твое участие в конкурсе?

 - Моё участие в конкурсе началось с того, что моя учительница, Наталья Петровна, попросила меня написать музыку. Я выполнил задание, ей понравилось. Меня заметили на другом конкурсе, уже после этого выбрали сюда.

- У тебя есть любимые композиторы?

- Да, мне очень нравится Чайковский, я слушаю много его симфонических произведений. Ещё мне нравится Римский-Корсаков.

 - Где ты берёшь вдохновение для написания музыки?

 - Вдохновение приходит по-разному. Иногда я придумываю мелодию и затем сочиняю произведение. Например, в прошлом году, я показал на конкурсе сочинение, которое написал на стихи Агнии Барто.

- Спасибо тебе большое за интервью! Будем рады видеть тебя участником нашего конкурса в следующем году!

Интервью взяла студентка 3-го курса колледжа Терентьева Ксения


ИНТЕРВЬЮ С УЧАСТНИКАМИ КОНЦЕРТА, ЛАУРЕАТАМИ ВСЕРОССИЙСКИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ КОНКУРСОВ

ЛЬВОМ ПОПОВЫМ

И МАРЬЯМ  ФАТТАХОВОЙ

23.04.2017

-  Здравствуйте, Лев! В этом году Вы в составе трио получили специальный приз от ректора МГИМ им. А.Г. Шнитке на гастрольную поездку в Зальцбург за исполнение трио Ф. Пуленка. Насколько сложно было работать над этим произведением?

- Произведение было достаточно непростым для нас. Мы много работали, репетировали практически каждый день в течение целого месяца, что и помогло нам достичь столь высокой цели. Все ребята, безусловно, профессионалы своего дела, и я очень рад выступать с ними на столь значимых концертных площадках.

- Ты часто исполняешь сочинения современных композиторов?

- В основном мне доводилось исполнять произведения композиторов XX столетия, например, Ф. Пуленка, Д. Шостаковича в составе симфонического оркестра, а также А. Шнитке. Считаю эти произведения уникальными, так как они открывают новые возможности исполнения и звукоизвлечения на инструменте.

- В чём состоит специфика современных сочинений в отношении их исполнения на гобое?

- Специфика, на мой взгляд, состоит в техническом и смысловом аспектах. Сложность мелодических проведений, совмещённая с резким контрастом нюансов и глубоким драматизмом фразировки, составляют исключительность этих произведений в отношении исполнения на гобое.    

- Большое спасибо за интервью!   

***

- Скажите пожалуйста, Марьям, тяжело ли было работать над одним произведением из «Трёх сольфеджио для сопрано и фортепиано» Р. Щедрина?

- На мой взгляд, скорее интересно, чем сложно. Мы все учим сольфеджио, запоминаем музыкальный текст сначала нотами, позже добавляем слова, смысловое дыхание, и так далее. Я, в свою, очередь, очень люблю этот предмет, поэтому исполнение этого произведения стало для меня своего рода большим экзаменом по сольфеджио, который, я надеюсь, смогла сдать успешно.

- Часто ли Вы исполняете произведения современных композиторов?

- На самом деле, достаточно часто. На прошлом фестивале я пела в сценической композиции А. Шнитке «Жёлтый Звук», в ноябре прошлого года я пела в произведении С. Плеханова «Ипостаси», сегодня пою «Сольфеджио» Р. Щедрина.

- Как Вы считаете, насколько интенсивно развивается современная вокальная музыка?

- Мне кажется, что довольно динамично, вокалисты всё чаще исполняют произведения А. Берга, Э. Денисова, Л. Десятникова; пишутся новые оперы, появляются выдающиеся вокальные партии, включающие уже микрохроматику, много диссонантных элементов.

- Спасибо Вам за интервью!     


Интервью взяла студентка 3-го курса колледжа Терентьева Ксения


 

 

ПРЕСС-РЕЛИЗ

22.04.2017

Результаты жеребьевки прослушивания Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени А.Г. Шнитке в номинации «Камерный ансамбль» распределили выступления конкурсантов как в хорошо продуманной концертной программе. Серьезные, трагические  номера чередовались с лирическими и характерными, современные произведения — с  сочинениями классико-романтической эпохи.  Участникам конкурса оказались по плечу такие сложные концептуальные опусы, как Третья соната для скрипки и фортепиано Й. Брамса, Вторая соната для скрипки и фортепиано Э. Грига, Второй квартет Д. Кабалевского, Концерт-поэма Н. Пейко, Шестой квартет Д. Шостаковича, Квартет «Смерть и девушка» Ф. Шуберта и, конечно, сочинения А. Шнитке: обе скрипичные сонаты, виолончельная соната,  первый и второй квартеты.

Академическая музыка в очередной раз доказала свою универсальность, вобрав элементы «легкого» жанра. Абсолютным  фаворитом стало Танго — из Первого кончерто гроссо А. Шнитке, из   сюиты «Приглашение в замок» Ф. Пуленка. Жанровые интермеццо включали также  «Ревизскую сказку», Сюиту в старинном стиле, музыку к к/ф «Клоуны и дети» А. Шнитке, Трио «Контрасты» Б. Бартока. Особую часть программы составили произведения современных композиторов: Александра Аратюняна (Сюита для скрипки, кларнета и фортепиано), Эмиля Аристакесяна (Первая соната для альта и фортепиано), Ефима Подгайца (Рондо), Дениса Присяжнюка (Струнный квартет №6 Deja vu), Пола Шонфилда (танцевальные пьесы Freylakh, Kozitzke).

С точки зрения состава исполнителей камерный ансамбль также предстал весьма многопланово: струнный квартет, струнное трио, разнообразные дуэты струнных и рояля (скрипка и фортепиано, альт и фортепиано, виолончель и фортепиано), фортепианный дуэт, трио для скрипки, кларнета и фортепиано и даже трио кларнета, балалайки и фортепиано (номер, своим свежим тембровым колоритом чрезвычайно украсивший конкурсную программу).

Участники конкурса в номинации «Камерный ансамбль» представляли различные творческие школы, отражающие  широкое географическое пространство отечественной музыкальной культуры: это учебные заведения Москвы (МГИМ имени А.Г. Шнитке, Московская консерватория, РАМ имени Гнесиных), Магнитогорская гос. консерватория им. М.И. Глинки, Нижегородская гос. консерватория им. М.И. Глинки, Тамбовский ГМПИ им. С.В. Рахманинова, Уфимский гос. институт искусств им. Исмагилова. Общее, что их объединяет – это высокий профессиональный уровень, самоотверженная любовь к музыке.

профессор кафедры философии, истории, теории культуры и искусства, доктор искусствоведения Е.М. Шабшаевич


ПРЕСС-РЕЛИЗ

КОНЦЕРТ «ПО МОТИВАМ ФОЛЬКЛОРА»

22.04.2017

21 апреля, в пятницу, в Концертном зале Московского государственного института музыки имени А.Г. Шнитке в рамках Фестиваля в музыкальном доме Альфреда Шнитке «На пересечении прошлого и будущего» была представлена концертная программа «По мотивам фольклора». Идейным вдохновителем и одним из организаторов концерта выступила доцент кафедры народного исполнительского искусства МГИМ им. А.Г. Шнитке, кандидат педагогических наук, лауреат Всероссийских и международных конкурсов, солистка Национального академического оркестра народных инструментов России имени Н.П. Осипова Кристина Шарабидзе. Именно ею была прекрасно выстроена разнообразная программа концерта и приглашены молодые музыканты, большинство из которых, как и сама Кристина, получили профессиональное музыкальное образование в институте имени А.Г. Шнитке.

В произведениях, прозвучавших в концерте, не только своеобразно преломлялись фольклорные мотивы, но также ощущалось глубокое проникновение всех композиторов в сущность национальной или инонациональной музыкальной культуры. В  сочинениях отечественных авторов разных поколений, которые составили основу музыкального вечера,  зрители услышали отголоски русского (Михаил Цайгер – Фантазия на тему р.н.п. «Сронила колечко», Евгений Дербенко – «Русские звоны», Александр Холминов – «Осенняя мелодия»), татарского (София Губайдулина – Две сюиты «По мотивам татарского фольклора»), болгарского фольклора (Вячеслав Семенов – «Дайчово хоро» и «Ганкино хоро» из «Болгарской сюиты»), а также обращение к еврейской теме (Михаил Броннер – «Колыбельные песни») и традиционной индийской музыке (Сергей Беринский – «Sempre Majore»).

Две сюиты  одного из крупнейших композиторов второй половины XX века Софии Губайдулиной, написанные для малой, альтовой и басовой домры с фортепиано и  прозвучавшие в переложении для ансамбля русских народных инструментов, задали высокий тон общения с Прекрасным, присущий всему концерту. Абсолютно лишенная внешней эффектности музыка Губайдуллиной погружала в красоту звучания отдельных аккордовых комплексов (элементы сонорного мышления) и ладов, восходящих к татарскому народному искусству. Той же тонкостью звукового колорита было отмечено вышеназванное сочинение Цайгера, написанное для балалайки соло, оркестровое произведение «Русские звоны», переложенное Дербенко по просьбе Народного артиста России С. Лукина для домры и фортепиано, «Осенняя мелодия» Холминова, написанная для баяна соло.

 

«Колыбельные песни» для меццо-сопрано, виолончели и камерного оркестра Михаила Броннера (автор присутствовал на концерте), прозвучали в авторской версии для домры и фортепиано, созданной специально для Кристины Шарабидзе в 2015 году. Данное произведение выделялось глубиной философской концепции и трагизмом финальной части.

  

Совершенно неожиданно следующим номером программы дуэт мандолин (Ирина Колосова и Анастасия Рубина) исполнил  юмористическую пьесу «Железнодорожная песня», отличающуюся оригинальными звуковыми эффектами, яркого исполнителя-мандолиниста, известного японского композитора Ясуо Кувахары, соединившего в своем творчестве неповторимое обаяние японской национальной культуры и европейские музыкальные традиции. Зарубежную часть программы дополнили Шесть миниатюр для фортепиано («Баллада», «Ашугская», «Лирический танец», «На охоте», «Ноктюрн», «Токката») выдающегося азербайджанского композитора Фикрета Амирова, чей богатый мелодический дар отмечал Д.Д. Шостакович, прозвучавшие в исполнении и переложении для гитары Ровшана Мамедкулиева.

  

Произведения, составившие программу «По мотивам фольклора», написанные  несколько десятилетий назад и относительно недавно,  доказали, что создавать новое и оригинальное можно не только в рамках авангардных направлений, но и в области музыки тональной и модальной, тесно связанной с национальными истоками.

Нельзя не сказать отдельно о музыкантах-исполнителях. Это Кристина Шарабидзе (домра), Ирина Колосова (домра, мандолина), Юлия Неверова (домра-альт),  Эльвира Донская (балалайка), Мария Бекетова (домра), Ровшан Мамедкулиев (гитара), Анастасия Рубина (мандолина), Артем Крикливый (баян), доцент КНИИ Сергей Осокин (аккордеон), Майя Беринская (флейта), Надежда Аристова (фортепиано), Ансамбль молодых солистов Национального академического оркестра народных инструментов имени Н.П. Осипова, созданный в 2011 году (руководитель – Ирина Колосова), в составе которого в качестве приглашенных музыкантов были задействованы выпускница колледжа МГИМ им. А. Шнитке и РАМ им. Гнесиных Анастасия Старчак (гусли) и студентка МГИМ им. А. Шнитке Мария Воронцова. Ансамблю выпала честь открывать столь значимый фестивальный концерт, он же завершил программу виртуозным исполнением пьесы В. Семенова.

Все вышеназванные музыканты являются лауреатами престижных Всероссийских и международных конкурсов, участниками крупных международных фестивалей, мастер-классов, обладателями различных наград и премий, постоянно гастролируют в России и за рубежом. Их исполнение отличалось не только тонким чувством стиля, безупречной техникой, но и особой культурой звука, которую продемонстрировали абсолютно все, добиваясь удивительной мягкости и певучести звучания домры, гитары, балалайки, баяна …

Слушатель не мог не почувствовать, что  молодые солисты исполняют музыку, которая им по-настоящему нравится, будь то произведения из постоянного репертуара или специально выученная к концерту пьеса. Краткие пояснения, предпосланные каждому сочинению ведущей концерта, – музыковедом Натальей Берлизовой – удачно дополняли концепцию концерта.

Отрадно осознавать, что на протяжении многих десятилетий, кафедра народного исполнительского искусства МГИМ им. А.Г. Шнитке, на которой работают такие признанные музыканты, как В.Б. Болдырев, С.Ф. Лукин, М.А. Горобцов, Г.М. Ом, Е.Р. Шабалин, Ф.Р. Липс, А.И. Леденев, сохраняет ведущие позиции в  области народно-инструментального исполнительства. Пожелаем композиторам, продолжающим свой творческий путь, и молодым исполнителям новых творческих свершений, а фестивалю «На пересечении прошлого и будущего» ярких открытий, интересных соревнований, незабываемых творческих встреч!

лауреат Всероссийских и международных фестивалей,

руководитель творческого коллектива «Серенада» Татьяна Лачинова


ИНТЕРВЬЮ

ИНТЕРВЬЮ С ХУДОЖЕСТВЕННЫМ РУКОВОДИТЕЛЕМ АНСАМБЛЯ МОЛОДЫХ СОЛИСТОВ НАОНИР ИМ. Н.П. ОСИПОВА ИРИНОЙ ВИКТОРОВНОЙ КОЛОСОВОЙ

21.04.2017

- Ансамбль молодых солистов НАОНИР им. Н.П. Осипова под Вашим руководством открывает сегодняшний концерт сочинением Софии Губайдулиной. Чем был обусловлен Ваш выбор?

- Главным образом тем, что эта музыка написана специально для народных инструментов. Она очень свежа для слушательского восприятия, исполняется достаточно редко. Эта музыка показывает широкий спектр исполнительских возможностей на народных инструментах, необычность гармонических сочетаний. Все эти особенности ее произведения и привлекли наше внимание.

- В процессе работы над двумя сюитами «По мотивам татарского фольклора» Вы руководствовались больше указаниями композитора или собственными ощущениями?

-  Конечно же, мы в первую очередь исходим из авторских указаний, чтобы правильно понять структуру музыкального материала. Но в процессе работы над ним у нас появилось и свое видение. В оригинале это произведение написано для малой домры и фортепиано, а также для альтовой домры и фортепиано. Мы решили представить эту фактуру в виде ансамбля народных инструментов, богатого разнообразными тембровыми красками.

- В одном из своих интервью София Асгатовна сказала : «Всякое сочинение – это работа духа». Как Вы работаете над музыкальными произведениями?

- Работа над любым музыкальным произведением состоит из нескольких этапов. Самый «примитивный» из них – уровень технического воспроизведения музыки. Самый же глубокий и непростой – проникнуть в замысел композитора, понять, какой смысл он вложил в каждую ноту, что пытался передать каждому слушателю. Осуществить подобную комплексную работу возможно только на сцене, когда исполнитель и слушатель находятся в особом энергетическом контакте.

- Как Вам кажется, насколько важной является интерпретация исполнителей в том или ином произведении?

- Интерпретация исполнителя выполняет функцию посредника между восприятием слушателя и замыслом автора. Без нее не осуществится сама музыка, ведь, к какой бы «школе» или стилю не принадлежала сама интерпретация, каждый музыкант все равно осуществит ее оригинально.

- Насколько часто в Вашем концертном репертуаре можно встретить музыку духовного содержания?

- Исполнение духовной музыки – это одна из форм нашей деятельности, например, совместная работа с хором Сретенского монастыря. А весь наш репертуар достаточно обширен – от старинной до современной нам музыки.

- Спасибо Вам большое за беседу! Будем рады видеть Вас на просторах нашего Фестиваля снова!

Интервью выполнила студентка 3-го курса колледжа Терентьева Ксения


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с Заслуженным деятелем искусств РФ, профессором Московской консерватории,
заведующим кафедрой специального фортепиано РАМ им. Гнесиных
Владимиром Мануиловичем Троппом

21.04.2017

 - Владимир Мануилович, каково Ваше впечатление от сегодняшнего концерта?

- Замечательное, просто замечательное.

-   Может быть, Вы отметили для себя какие-то особенно яркие выступления?

-  Безусловно, меня потряс фортепианный концерт Шнитке. Я слышал его несколько раз прежде, его даже играла моя ученица, но сегодня это было впечатляюще, я более остро почувствовал эту музыку.

- Вы, как музыкант, дающий множество мастер-классов за рубежом, можете сказать, пользуется ли популярностью, исполняется ли эта музыка за пределами России?

- Видите ли, по моему мнению, музыка Шнитке как  современная музыка - это некая роскошь, которую могут себе позволить отнюдь не многие музыканты. Очень талантливые люди играют и Шнитке, и Мессиана: безусловно, для этого нужно быть очень одаренным и ярким исполнителем. Дело в том, что такая музыка - нечто сверх классического репертуара, на освоение которого, как правило, уходит большое количество времени  -  поэтому "дойти" до такой музыки может не каждый.

-  Можно ли узнать Ваше личное отношение к музыке Альфреда Гарриевича?

- Как однажды сказал Рахманинов - "В искусстве понять - это значит полюбить". Как мне кажется, это музыка будущего и она гениальна. Когда-нибудь она станет классикой.

- Спасибо, благодарим за столь интересное мнение и интервью.

Интервью взяла студентка 1 курса ВУЗа Волкова Анастасия


ПРЕСС-РЕЛИЗ

Москва. Концертный зал МГИМ имени А.Г.Шнитке.
Первый Международный конкурс музыкантов-исполнителей
имени Альфреда Шнитке.
Номинация: «Фортепиано соло», группа «В», 1 тур

21.04.2017

21 апреля в концертном зале МГИМ имени А.Г. Шнитке состоялся первый тур конкурса пианистов старшей группы. В нем участвовали  представители Московской, Казанской  и Саратовской исполнительских школ. В этом году круг репертуара ограничен определенными рамками: среди номеров программы участников обязательно должно присутствовать полифоническое произведение  и виртуозный этюд композиторов XX - начала XXI века, а также одно из сочинений Альфреда Шнитке на выбор: Импровизация и фуга для фортепиано ор. 38 или Вариации на один аккорд для фортепиано ор.39.

В итоге, участники представили вниманию зрителей и жюри произведения Рахманинова, Щедрина, Хиндемита, Шостаковича, Скрябина, Прокофьева, Чина и, разумеется, самого Шнитке. Наличие в программе обязательных произведений дало исполнителям возможность проявить свою творческую индивидуальность, а  слушателям - сравнить различные интерпретации участников.


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с Ангелиной Кинжаловой – ведущей Первого Международного конкурса
музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке

21.04.2017

– Ангелина, мы знаем, что ты пианистка, а сейчас выступаешь в роли ведущей. Ты сопереживаешь участникам? Подбадриваешь их?

– Я им сопереживаю. Как пианистка я очень хорошо представляю, что они делают. Мне очень приятно участвовать в жизни своего института таким образом, помогать и быть наблюдателем всего того, что происходит непосредственно на сцене.

– Какое у тебя любимое произведение Шнитке. Есть ли оно вообще?

– Шнитке для меня очень своеобразный композитор. На самом деле мне нравится слушать его произведения, но для их восприятия нужно определённое состояние, нередко мне приходится настраиваться.

– Что бы ты хотела пожелать конкурсантам?

– Всем без исключения я хотела бы пожелать терпения, выдержки, удачи, творческих успехов. Я очень рада за всех. Они участвуют в таком грандиозном событии! Думаю, это очень почётно.

– Большое спасибо.

Беседу вели Е. Шелухина и А. Коптева


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с Салимой Кенчешаовой — участницей Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке

21.04.2017

Салима, Вам выпало выступать на конкурсе первой. Каковы Ваши впечатления?

— Я всегда очень нервничаю вне зависимости от того, под каким номером выступаю. Со стороны моих друзей был скепсис, что играть первым нехорошо, но я волнуюсь в любом случае.

— Вы сыграли «Импровизацию и фугу» А. Шнитке. Когда началось Ваше знакомство с его творчеством? Может быть, Вы уже исполняли его произведения?

— Нет, знакомство со Шнитке у меня началось непосредственно перед конкурсом. Поучаствовать в нём мне посоветовал друг, и я очень рада, что к нему готовилась, что познакомилась с композитором. Мне очень нравится его творчество, в частности, мною уже прослушаны камерные произведения. А вчерашний концерт был просто потрясающий.

Какие эмоции у Вас вызывает его музыка? Многие считают её достаточно сложной …

— Я считаю, что там целая палитра мировосприятия художника, включающая невообразимое количество тончайших оттенков. Несмотря на всеобщее мнение, я думаю, что в его творчестве присутствует и светлая сторона жизни.

Большое Вам спасибо. Желаем Вам победы на конкурсе!

Беседу вели Е. Шелухина и А. Коптева


ИНТЕРВЬЮ

Интервью со слушателем, посетившим открытие Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке

20.04.2017

- Добрый вечер. Какое впечатление произвело на Вас открытие и концерт?

- Концерт произвел на меня замечательное впечатление. В нем участвовали выдающиеся люди.

- Какое произведение больше всего Вам запомнилось?

- Больше всего поразил концерт Шнитке в исполнении Бренно Амброзини. Особенно интересна была слаженная работа оркестрантов, которые, на мой взгляд, прекрасно справились с возложенной на них задачей. Песни Шуберта в переложении для фортепиано, исполненные Ольгой Филатовой, прозвучали завораживающе. Ей удалось очень ярко воплотить образное содержание сочинений, особенно «Лесного царя». Выступление Троппа мне также понравилось, так как оно заставило меня погрузиться в непрерывный музыкальный поток «Анданте фавори», от которого невозможно было оторваться.

- Стало ли что-нибудь для Вас открытием на концерте?

- Прежде всего, это – музыка Шнитке. Она до сих пор остается для меня загадкой. Но на этом концерте она стала очень доступной и понятной. Исполнители позволили мне по-новому взглянуть на творчество этого композитора.

- Спасибо за уделенное нам время.

Интервью взяли студентки 3-го курса колледжа Машкина Альберта и Семова Анастасия.


ВИДЕО

20.04.2017

Трансляция из Саратовской государственной консерватории имени Л.В. Собинова. Концерт камерной музыки. Д. Шостакович, А. Шнитке, Г. Малер. 


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с членом жюри Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке
Иваном Рудиным (Высшая школа музыки Гамбурга, Германия) 

20.04.2017

- Иван Александрович, существует мнение, что музыка А. Г. Шнитке довольно сложна для восприятия. Помните ли Вы свое первое знакомство с творчеством этого композитора? Какое впечатление произвела на Вас его музыка? Может быть вспомните первое произведение Шнитке, которое Вы услышали?

- Знаете, я конечно не вспомню первое произведение, которое я услышал, это было глубоко в детстве, потому что я довольно рано начал посещать концерты, лет наверно с трех. Не думаю, что в этом возрасте музыка Шнитке – это самая простая музыка, но, Вы знаете, могу сказать скорее о последнем, точнее о предпоследнем впечатлении от этой музыки. Я только что вернулся с Дальнего Востока, где мне посчастливилось выступать с Юрием Абрамовичем Башметом, который является одним из пропагандистов музыки Шнитке. Мы ездили в не самые искушенные классической музыкой города: Хабаровск, Южно-Сахалинск, Магадан, Петропавловск-Камчатский. Башмет играл на бис вместе со своим коллективом «Солисты Москвы» «Польку» для альта и струнного оркестра. И Вы знаете, даже эта неискушенная публика воспринимала музыку Шнитке с невероятным воодушевлением. Это значит, что музыка этого композитора не является такой уж сложной для восприятия сегодня. Можно констатировать, что Шнитке по праву относится к одним из самых ярких представителей второй половины XX века.

Вы являетесь художественным руководителем Международного музыкального фестиваля «ArsLonga». На Вашем фестивале исполнялась музыка Шнитке?

Исполнялась и неоднократно. Мы делали кантату «История доктора Иоганна Фауста» в переложении. Несколько лет назад, в 2014 году, вдова Ирина Шнитке пригласила меня и моего коллегу войти в общество Шнитке в Гамбурге. Таким образом, я влился в это движение пропаганды музыки этого композитора. Я считаю, что она должна звучать в самых лучших залах и быть по праву узнаваемой.

Хочу выразить благодарность за потрясающие мастер-классы фестиваля «ArsLonga». Это замечательно, что любой человек может поприсутствовать на мастер-классах именитых педагогов, профессоров Московской консерватории и не только. Кроме того, участи в этих мастер-классах – это неоценимый опыт для исполнителей. Спасибо, что даете такую возможность!

Огромное спасибо. Мне очень приятно, что Вы об этом говорите. Могу сказать, что и в этом году будут мастер-классы при участии Дмитрия Александровича Башкирова, также музыканта, который у нас здесь не бывает  победителя конкурса имени Королевы Елизаветы – Северина фон Эккардштайна. Я надеюсь, что эта серия мастер-классов тоже будет интересной.

В завершении хочу вернуться к теме нашего фестиваля. Вы являетесь членом жюри Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке. Что Вы ждете от конкурсантов?

Знаете, как раз сегодня во время концерта я сидел и с ужасом думал, что не знаю, чего ждать. Формат конкурса довольно необычный, да и само место обязывает. Я бы на месте ребят побоялся подавать заявку. Однако я жду, что они проявят смелость, жду встречи с талантливыми людьми. Знаете, бывает, уже накапливается усталость, но вдруг человек выходит на сцену, и всю усталость как рукой снимает. Я хочу пожелать удачи всем участникам.

Я, в свою очередь, желаю Вам получить удовольствие от фестиваля.

Спасибо.

Интервью взяла студентка 1-го курса института Наталья Поддубняк. 


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с членом жюри I Международного конкурса имени А.Шнитке Бренно Амброзини (Испания) 

20.04.2017

- Добрый вечер, господин Амброзини! Могу я задать Вам несколько вопросов по поводу фестиваля?

- Здравствуйте! Да, конечно.

- Вы впервые участвуете в нашем фестивале?

- Да, в первый раз.

- Что вы ожидаете от Первого Международного конкурса исполнителей имени А.Г.Шнитке?

-  Я ожидаю многого, например, посетить интересные концерты, послушать невероятную музыку, и, конечно же, встретить много новых талантов, достойных открыть двери в мир большой музыки.

- Вы основатель и Председатель жюри Международного конкурса «Bell`Arte Europa».  Скажите пожалуйста, Вам нравится работать с юными талантами?

- Работать с талантливыми музыкантами во время конкурса означает, прежде всего, поощрять, а не запрещать наличие собственных нестандартных идей. Конкурс должен «ободряюще» влиять на студентов. Иногда, конечно, достаточно тяжело достичь этих результатов полноценно, но главные идеи конкурса всё равно остаются неизменными: стимулировать участников к открытию чего- то нового; предоставить обширную практику; открыть двери в мир большой музыки; дать возможность непосредственного взаимодействия с публикой.

- Что бы Вы посоветовали молодым исполнителям, начинающим свой творческий путь?

- Мой самый главный совет – это, во-первых, позаботиться о технике исполнения, музыкальной теории, об анализе формы и структуры произведения. И после прохождения этого «базового» периода музыканты должны забыть, что они являются учениками или студентами. Они должны почувствовать себя настоящими артистами, которые способны осознать свою работу с другой точки зрения.

Но такие вещи случаются, к сожалению, достаточно редко из-за множества причин. Одной из них, допустим, является «глобализация» музыкальных интерпретаций. Поэтому исполнители должны быть готовы волноваться, чувствовать, предлагать что-то новое, так как, на мой взгляд, в этом и заключается основная задача настоящего искусства.

- Благодарю за интервью!

- Good evening, Mr. Ambrosini! I`m a staff member of the press-centre. My name is Ksenija. Can I ask you some questions about the festival, please?

- Hello! Yes, of course.

- Is that the first time you`re taking part in our festival?

- Yes, it is.

- What are your expectations of the First International Schnittke-competition?

- I have lots of expectations, for example, I can listen to beautiful concerts, incredible and interesting music, and, of course, I can meet a lot of new talents, who deserve to open the doors in the musical world.

- You are the founder and the chairman of the jury of «Bell`Arte Europa» International competition. Do you like working with young talents?

- Working with talented musicians during the competition means especially stimulating, but not «castrating» their own ideas. The competition must influence on students encouragingly. Sometimes it`s quite hard to reach those aims completely, but the main ideas are: to stimulate, to get extensive practice, to open the musical doors, to interact with public.

- What could You advise to young performers, who start their professional way?

- My main advice is, firstly, to take care of the technic basement, musical theory, form and structure analysis. And after passing the «basis» period, musicians must forget that they are pupils or students. They must feel themselves now as real artists, who are able to comprehend their work from another point of view.

But things like that, unfortunately, happen quite seldom, because of many reasons. One of those is, for example, the globalization of music interpretation. So, performers must be ready to worry, to feel, to propose new things, because, in my opinion, the real art surely includes this amazing kind of work in the deepest way.

Thank You very much for the interview!

Интервью взяла студентка 3 курса института Терентьева Ксения.

 


ПРЕСС-РЕЛИЗ

Шнитке. Москва. Дом Композиторов

19.04.2017

Вот уже несколько месяцев Институт музыки им. А. Г. Шнитке жил в ожидании этого события. К нему готовились оркестры, хоры, солисты. И, наконец сегодня, 19 апреля оно состоялось.

Фестиваль с таким названием не впервые проводится в МГИМ им. А. Г. Шнитке, но еще никогда он не достигал таких масштабов, как в этом году, соединяя в себе и концертные выступления, и Международный конкурс исполнителей, и научную конференцию, и детско-юношеский конкурс композиторов, и мастер-классы, а участниками его стали два города, непосредственно связанные с именем Альфреда Шнитке – Саратов и Москва, а также делегации из Германии и Испании. Наверное, именно поэтому концерт-открытие и был перенесен из нашего традиционного «Музыкального дома» в Большой зал Дома композиторов, способный вместить несколько большее число слушателей, чем зал Института музыки.

Масштаб вступительного концерта вполне соответствовал масштабу начинающегося события: он обобщал в себе буквально все направления и исполнительские формы, от хоровых миниатюр до крупных инструментальных концепций, от сочинений середины ХХ века до наших дней.

Открыли концерт москвичи. Так случилось, что «вступление» в фестиваль пришлось на Светлую Седмицу, и лучше всех это отметил хоровой коллектив – сводный хор двух вузов, МГК им. Чайковского и МГИМ им. Шнитке (художественный руководитель и дирижер Лауреат Премии Москвы А. Соловьев). Студенты очень профессионально и выразительно, тщательно вслушиваясь в многоголосную ткань, исполнили целый цикл хоровых миниатюр И. Стравинского, А. Пярта, А. Шнитке и др. на тексты традиционных духовных песнопений, звучавших в этот вечер и на церковно-славянском языке и на латыни, а иногда и совсем без слов, что словно символизировало единство общего Праздника, как это и произошло в нынешнем году, когда Православная и Католическая Пасха пришлись на одно воскресенье. Среди прозвучавших песнопений были и произведения москвичей – К. Бодрова и А. Киселева, и «Богородице, Дево» хорватского композитора и хормейстера Бранко Штарка, посвятившего свой опус специально хору МГИМ им. А. Шнитке. Песнопения были и выразительно-задушевными и торжественно-ликующими. В них словно соединились все краски праздничного дня. И хотя последующие номера программы находились вне этой концепции, тон событию был задан.

Вся дальнейшая программа естественно сформировалась из концепции самого фестиваля, в которой основной акцент поставлен на личность композитора: в этой концепции музыка А. Шнитке стала стержнем, олицетворяющим то поколение, которое мы теперь называем современными классиками, и была дополнена сочинениями его коллег и последователей, и опусами носителей новых творческих идей.

От москвичей эстафета перешла к саратовцам – студентам и преподавателям Саратовской государственной консерватории им. Л. В. Собинова. Concerto grosso №6 А. Шнитке для скрипки, фортепиано и струнных в исполнении струнной группы симфонического оркестра консерватории (худ. рук. и дирижер Заслуженный артист Р.Ф. С. Нестеров) и солистов С. Нестерова и О. Ушаковой продемонстрировало увлеченность молодых музыкантов музыкой своего соотечественника, тщательность проработки партитуры в ансамблевых эпизодах. Эмоционально и выразительно прозвучали речитативы скрипки и фортепиано в диалогах с оркестром.

Второе отделение концерта в еще большей степени приблизило наши музыкальные впечатления к современности. Многообразие звуковых красок современных ударных инструментов нашло выражение в «Тотеме» - сонате В. Артемова (для 6 исполнителей на ударных инструментах, каждый из которых управляется с не менее чем пятью разными звуковоспроизводящими элементами), эффектно исполненной саратовским ансамблем ударных инструментов под руководством Е. Пекарской. В произведение, наполненное магией чистого звука, передаваемого самыми различными, подчас простейшими способами - звоном, гулом, шелестом, свистом, ударом и т.д., таинственный смысл и элемент загадочности внесло вкрапление тихо позванивающей темы Dies irae. Рядом с загадочным «Тотемом» возникла пронизанная внутренними контрастами и острыми регистровыми переходами флейтовая соната Э. В. Денисова (исп. О. Скрипинская и Е. Корастилева), произведение достаточно типичное для этого Мастера.

Итог концерту подвели оригинальные опусы представителей нового поколения, все охотнее обращающихся к камерно-ансамблевой музыке и формирующих в ней новые оригинальные тембровые и метроритмические сочетания. Это и образец «спектральной музыки» французского композитора Тристана Мюрая, названный автором «Тринадцать цветов заходящего солнца», позволяющий исполнителям показать самые неожиданные звуковые возможности традиционных инструментов (флейта, кларнет, скрипка, виолончель, фортепиано), и необычный по своему смыслу опус В. Тарнопольского, словно обобщающий идею всего вступительного вечера, а может быть - и всего фестиваля «Eindruck – Ausdruck» («Впечатление – Выражение»). Блестяще исполненные Ансамблем солистов «Студия новой музыки» (худ. рук. В. Тарнопольский), оба произведения поразили слушателей высочайшей степенью сложности и глубиной содержания музыки, в которой наряду с оригинальными приемами звуковой техники присутствует живое человеческое дыхание.

Концерт, открывший фестиваль, поразил многообразием творческих идей, исполнительских манер, мастерством художественных интерпретаций новой музыки. Он дает энергичный импульс всему последующему действу, которое в течение ближайших дней развернется буквально на наших глазах. Пожелаем его участникам успешных выступлений.

О. С. Фадеева – кандидат искусствоведения, профессор КФИТКИ.

 

ВИДЕО

 


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с преподавателем Саратовской  государственной консерватории им. Л.В Собинова, руководителем ансамбля ударных инструментов
Пекарской Еленой Вячеславовной

19.04.2017

Пекарская Елена Вячеславовна

- Елена Вячеславовна, скажите пожалуйста, Ваш ансамбль участвует в фестивале впервые?

Да, мы впервые принимаем участие в фестивале «На пересечении прошлого и будущего».

Какие впечатления Вы получили в процессе подготовки к фестивалю?

Это колоссальный опыт, заключающийся, прежде всего, в подготовке музыкального материала и его реализации на сцене. Для студентов очень важно поиграть эту музыку «вне родных стен», поднять исполнительскую планку, тем более, что играют они сегодня в таком «священном» месте, как Дом композиторов. Это большое творческое испытание, и мы благодарны организаторам фестиваля за уникальную возможность прочувствовать это.

Вы играете в основном современную, «неакадемичную» музыку?

Мы не играем переложений классических произведений для ударных. Только на первых курсах колледжа есть программа для ознакомления учащихся со стилистикой и содержанием классических произведений. Студенты более старших курсов, а также консерватории, играют музыку, написанную специально для ударных инструментов современными композиторами, в том числе произведения, написанные для ансамбля Марка Пекарского.

Как Вы считаете, какова роль ударных в будущем современной музыки?

Мне кажется, что ударные будут иметь огромное значение, так как потенциал исполнительского искусства с каждым годом возрастает, появляется всё больше молодых композиторов. Наши ребята, к примеру, смотрят новые сочинения на официальных каналах в «YouTube», связываются с авторами, получают ноты и реализуют музыкальные открытия. На мой взгляд, эта музыка прекрасна и необычна, и аплодисменты, прозвучавшие сегодня в зале, безусловно, посвящены гениям композиторов, воплотивших её в жизнь.

Спасибо Вам большое за интервью. Мы будем рады видеть Вас участниками фестиваля в будущем!

Интервью взяла студентка 3-го курса колледжа Терентьева Ксения


ВИДЕО


ПРЕСС-РЕЛИЗ

Шнитке. Москва. Дом Композиторов

Мнение профессионального сообщества

19.04.2017

Москва 19 апреля 2017 – В Доме композиторов состоялось открытие в Москве Международного фестиваля в музыкальном доме Альфреда Шнитке «На пересечении прошлого и будущего». С приветственным словом выступили заместитель министра Департамента культуры г. Москвы В.Э. Филиппов, ректор Российского государственного социального университета Н.Б. Починок. Ведущий концерта – художественный руководитель и арт-директор фестиваля Игорь Громов.

Имя Шнитке, творчество которого выразило сложные духовные проблемы ХХ века, приобрело на фестивале символический смысл свободного художественного пространства, в котором возможен синтез музыкального искусства разных времен и художественных направлений. Фестиваль объединил композиторов и музыкантов исполнителей России, Германии и Испании. Он проходит сразу в двух городах – Москве и Саратове.

Построение программы вечера отражает главную идею фестиваля: все произведения современных композиторов разных поколений и стилей тяготеют к сочинениям Шнитке, расположенным в центре – хору «Отче наш» и Concerto grosso №6.  Первая хоровая часть концерта созвучна пасхальным концертам и посвящена православной духовной музыке. Строго и возвышенно были исполнены камерным хором Московской консерватории и МГИМ им. А.Г. Шнитке (художественный руководитель А.Соловьев) духовные хоры á capella И.Стравинского, В.Кикты, А.Пярта, К.Бодрова, А.Киселева, Б.Штарка, А.Шнитке.

На высокой трагической ноте прозвучало одно из значительных произведений Шнитке крупной формы – Concerto grosso №6 (1993). Техническое мастерство и накал экспрессии отличало исполнение солистов С.Нестерова и О.Ушаковой со струнной группой оркестра Саратовской консерватории им. Л.В. Собинова.

Камерное творчество современных композиторов второй половины ХХ века авангардного направления было представлено во второй части концерта. Они демонстрировали яркую красочность и богатейшие возможности тембровых решений (В.Артемов «Тотем» для шести ударников, Э.Денисов Соната для флейты и фортепиано), качественно новые спектры звука (Т.Мюрай «13 цветов уходящего солнца», отражение  в музыке элементов абстрактной живописи  (В.Тарнопольский «Eindruck–Ausdruck» Hommage a Kandinsky).  Погружению в красоту новой музыки способствовали яркая эмоциональность и совершенство исполнения Ансамбля ударных инструментов Саратовской государственной консерватории под руководством Е.Пекарской, солистов О.Скрипинской, Е.Корастилевой и Ансамбля солистов «Студия новой музыки» (художественный руководитель В.Тарнопольский).

Е.В. Бараш – кандидат искусствоведения, профессор КФИТКИ


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с членом жюри Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке Рустамом Шайхутдиновым. 

19.04.2017

Рустам Раджапович, Вы регулярно выступаете в качестве члена жюри на различных музыкальных международных конкурсах. Расскажите, чем Вас привлекает работа в жюри?

- Работа в жюри – это одна из составляющих деятельности музыканта - исполнителя, педагога. Для меня это очень привлекательная составляющая.  Не секрет, что на любом конкурсе могут встречаться исполнители разного уровня. Но уже наличие двух-трех  ярких, талантливых участников, и можно говорить о том, что конкурс состоялся. Первый международный конкурс имени Альфреда Шнитке, который мы открываем сегодня -  это не только открытие новых имен, но и уникальная возможность, познакомиться  с большим объемом новой музыки, которая редко звучит. Будут даже премьерные исполнения, и это еще один повод, чтобы работать в жюри.

- Вы часто даете концерты в России и за рубежом. Скажите, Вы часто включаете в свою программу музыку современных композиторов?

- Я, конечно, стараюсь по возможности это делать.  Но  музыка современных композиторов – это свой особый мир, свой особый язык, который требует погружения, поэтому не могу сказать на сегодняшний момент, что я как- то специализируюсь именно в этой области, мне ближе на сегодняшний день русская музыка, особенно Рахманинов, музыка барочной эпохи. Но какие –то опыты исполнения современной музыки  мне безусловно очень интересны, они обогащают .Здесь я могу сказать не только о сольных выступлениях, но и о содружестве с моими коллегами в камерных ансамблях.

-Можете ли назвать имя композитора, чье творчество Вам наиболее близко.

-
 Год от года пристрастия меняются, но на сегодняшний момент мне очень близка музыка Николая Карловича  Метнера,  которая не так часто звучит. В частности его замечательные фортепианные концерты. Меня эта музыка сейчас очень увлекает.


Что для Вас важно увидеть в конкурсанте,  и по каким критериям Вы будете оценивать участников?

- Здесь я не открою никаких новых позиций, говоря о том, что на любом конкурсе и для любого члена жюри существует,  на мой взгляд,  два критерия. Первый момент  – это то, что можно условно обозначить термином «академизм», т.е. наличие  хорошей пианистической подготовки. С другой стороны, то, что можно назвать словами «артистизм»  и « индивидуальность»,  которым можно научить лишь отчасти. Сочетание этих двух факторов,  по-видимому,  и должно дать максимально объективный результат.

Председателем  жюри в номинациях «Фортепиано соло» и «Камерный ансамбль» является Ирина Шнитке. Наверняка многие конкурсанты испытывают огромное  волнение в присутствии столь уважаемого жюри. Что бы Вы хотели пожелать нашим участникам, и какие сказать напутственные слова?

- Безусловно, я бы тоже волновался! Я хочу пожелать нашим участникам, прежде всего, представить для себя ситуацию концерта. Любой конкурс – это не вопрос жизни и смерти. Целый ряд исполнителей, которые просто участвовали в конкурсах, сделали очень успешную профессиональную карьеру. Поэтому мне кажется, что желание победить на конкурсе  – это не та мотивация, которая должна двигать настоящим музыкантом. Скорее это ответственность перед композитором, переживания за результат совместного творчества с педагогом. Публика и жюри всегда искренне настроена на то, чтобы поощрить все самое хорошее в исполнении.

Спасибо Вам за интервью


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с участниками Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке

19.04.2017

Добрый день. Как вас зовут?

- Ануфриева Дарья.

- Из какого города вы к нам приехали?

- Из Саратова.

- Вы участвуете в конкурсе пианистов. Какие чувства вы испытываете, находясь сегодня в МГИМ имени А. Г. Шнитке?

- На мой взгляд, ожидания от первого тура являются самыми волнительными, так как именно на этом туре определится моя дальнейшая судьба как участника конкурса.

- Вы готовы начать репетиции? Чувство конкуренции бодрит?

- Да, особенно предстоит потрудиться над «Вариациями» Шнитке. Эта музыка не проста для восприятия, а также исполнения. Если я смогу пройти в следующие туры, то моё настроение будет улучшаться с каждым пройденным этапом.

- Спасибо, что нашли свободную минутку для небольшой беседы. Удачи Вам на конкурсе!

Интервью взяла студентка 3-го курса колледжа Машкина Альберта

19.04.2017

- Здравствуйте. Как Вас зовут?

- Здравствуйте. Чохели Натэлла.

- Из какого города Вы приехали на фестиваль?

- Из Казани.

- Как атмосфера вокруг, что уже успело понравиться, или же наоборот?

- Когда ехала сюда – было немного волнительно, и даже немного страшновато, а сейчас я чувствую, насколько доброжелательная атмосфера, какой потрясающий зал… Мне кажется, он не похож на остальные, он какой-то особенный.

- Очень приятно слышать такие слова. Не могли бы Вы сказать, какие произведения Шнитке присутствуют в Вашем конкурсном репертуаре ?

- Конечно. Импровизация и фуга - на первом туре, а на втором и третьем планирую исполнить сонату и концерт. Открыла для себя музыку Шнитке три года назад, а  когда появилась возможность выступить на конкурсе Губайдуллиной, я играла там не ее произведения, а произведения Шнитке. . Можно сказать, что сейчас он является моим любимым композитором. Узнав о вашем конкурсе, я подала заявку, даже не раздумывая

- Благодарю Вас за интервью, будем с интересом наблюдать за Вашими выступлениями, желаем удачи.

Интервью взяла студентка 1 курса института Волкова Анастасия.


ИНТЕРВЬЮ

Интервью с участниками Первого Международного конкурса музыкантов-исполнителей имени Альфреда Шнитке

19.04.2017 

- Здравствуйте. Как Вас зовут?

- Здравствуйте. Чохели Натэлла.

- Из какого города Вы приехали на фестиваль?

- Из Казани.

- Как атмосфера вокруг, что уже успело понравиться, или же наоборот?

- Когда ехала сюда – было немного волнительно, и даже немного страшновато, а сейчас я чувствую, насколько доброжелательная атмосфера, какой потрясающий зал… Мне кажется, он не похож на остальные, он какой-то особенный.

- Очень приятно слышать такие слова. Не могли бы Вы сказать, какие произведения Шнитке присутствуют в Вашем конкурсном репертуаре ?

- Конечно. Импровизация и фуга - на первом туре, а на втором и третьем планирую исполнить сонату и концерт. Открыла для себя музыку Шнитке три года назад, а  когда появилась возможность выступить на конкурсе Губайдуллиной, я играла там не ее произведения, а произведения Шнитке. . Можно сказать, что сейчас он является моим любимым композитором. Узнав о вашем конкурсе, я подала заявку, даже не раздумывая

- Благодарю Вас за интервью, будем с интересом наблюдать за Вашими выступлениями, желаем удачи.

Интервью взяла студентка 1 курса института Волкова Анастасия.

 


Афиша

03
07/17

 
Торжественная церемония вручения дипломов об образовании выпускникам института



 

Последние новости
26-июня-2017
Вниманию выпускников колледжа! Необходимо сдать обходной лист и расписаться в книге выдачи дипломов до торжественного вручения дипломов!
25-июня-2017
Концерт Московского камерного Шнитке-оркестра в Тронном зале Екатерининского дворца в г. Пушкин (Санкт-Петербург). Видео
25-июня-2017
Навстречу европейскому турне Московского камерного Шнитке-оркестра. Интервью Е.М. Шабшаевич с дирижером оркестра заслуженным артистом РФ профессором Игорем Юрьевичем Громовым
23-июня-2017
20 июня состоялась студенческая научная конференция предметной комиссии «Теория музыки»
21-июня-2017
С 9 по 15 июня состоялся культурный визит в Тайвань (Китай) художественного руководителя Концертного хора МГИМ имени А.Г. Шнитке, профессора кафедры дирижёрского искусства А.В. Соловьёва

 


 


© 2017, Московский государственный институт музыки имени А.Г. Шнитке.

Все права защищены.
123060, г. Москва, ул. Маршала Соколовского, д. 10
схема проезда

(499) 194-04-33 (499) 194-83-89 (факс)
info@schnittke-mgim.ru

создание сайта 

 


Любые материалы сайта могут быть использованы и опубликованы на другом сайте без предварительного согласования, при полном или частичном использовании материалов ссылка на источник www.schnittke-mgim.ru обязательна. Оффлайновые издания могут использовать материалы сайта только после письменного согласования с руководством института.